all
请输入搜索内容,并按回车键开始搜索...

沁园春

瞬息浮生,薄命如斯,低徊怎忘?记绣榻闲时,并吹红雨,雕阑曲处,同倚斜阳。梦好难留,诗残莫续,赢得更深哭一场。遗容在,只灵飙一转,未许端详。
重寻碧落茫茫,料短发,朝来定有霜。便人间天上,尘缘未断,春花秋叶,触绪还伤。欲结绸缪,翻惊摇落,减尽荀衣昨日香。真无奈,倩声声邻笛,谱出回肠。
                

简介

《沁园春·瞬息浮生》是清代词人纳兰容若所作之词。歌词以记梦形式悼亡。诗人怀念亡妻,心情极为悲伤。他叹息爱妻早亡,回忆过去夫妻的恩爱生活,叙述丧妻后自己的痛苦。此词感情真挚,哀婉缠绵,悱恻动人。

注解

丁巳重阳前三日:指康熙十六年(公元1677年)农历九月初六日,即重阳节前三日。时纳兰容若二十三岁,此时亡妻已病逝三个多月。丁巳,康熙十六年。
并吹红雨:唐·虞世南《奉和咏风应魏王教》:「动枝生乱影,吹花送远香。」宋·杨万里《九月四日生辰》有「重九吹花节,千龄梦日时」之句,故本谓风吹花动,而后演变为重阳节之意。胡翼龙《满庭芳》:「吹花题叶事,如梦里,记得依然。」是说重阳佳节曾有游赏吟咏之事。纳兰此句是说曾与爱妻共度过美好时光,有所赏心乐事。又李贺《将进酒》有「桃花乱落如红雨」之句,故红雨指桃花,谓落花时节曾与爱妻共度。
灵飙:灵峰。这里指梦中爱妻飘乎之身影。《宋史·乐志十》:「后只格思,灵飙肃然。」
碧落:天空、青天。杨炯《和辅先入昊天观星瞻》:「碧落三干外,黄图四海中。」白居易《长恨歌》:「上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见。」二句过片,转入梦醒后之情事。《度人经》注:「东方第一天,有碧霞遍满,是云碧落。」
「重寻碧落茫茫」句:此谓梦醒之后,爱妻之音容俱逝,天地茫茫,无处可寻,不胜凄怆。
绸缪:缠绵的情缘。
摇落:原指木叶凋落,这里是亡逝之意。
「减尽荀衣昨日香」句:《太平御览·卷七○三·〈服用部·香炉〉》引晋·习凿齿《襄阳记》云:「刘和季性爱香,上厕置香炉。主簿张坦曰:‘却墅公作俗人,贞不虚也。’和季曰:‘荀令君至人家坐处三日香,君何恶我爱好也?’」按,荀令君即荀彧,字文若,为侍中,守尚书令。传说他曾得异香,用以薰衣,馀香三日不散。后以「荀衣」、「荀香」、「荀令衣香」等,或喻人之风流倜傥,或喻惆怅之情,或喻花卉异香。此处作者用以自喻,说自己往日的风流神采早已消损殆尽了,形容憔悴,丰神不再。宋·刘克庄《风入松·福清道中作》:「改尽潘郎鬓发,消残荀令衣香。」荀衣,指荀令(荀彧)衣香。
邻笛:悲邻笛之意。晋·向秀《思旧赋·序》:「余与稳康、吕安居止接近。其人并有不羁之才,然嵇志远而疏,吕心旷而放。其后各以事见法。……余适将西迈,经其旧庐。于时日薄虞渊,寒冰凄然。邻人有吹笛者,发声寥亮。追思囊昔游宴之好,感音而叹,故作赋云。」后多以此典表示笛声凄婉,或表示怀旧伤逝、心绪惆怅等。袁去华《兰陵王·次周美成韵》:「正难续幽梦,厌闻邻笛。」这里是说一声声幽怨哀感、回肠荡气的笛声,更使人怅惘难耐。
回肠:喻愁苦、悲痛之情郁结于内,如肠之来回蠕动。唐彦谦《春阴》:「一寸回肠百虑侵,旅愁危涕两争禁。」
「真无奈,倩声声邻笛,谱出回肠。」句:此用以表示怀旧伤逝、闻笛而悲之意。

翻译

丁巳重阳的前三个晚上,梦见亡妇妆着素淡身穿素服,执手哽咽。亡妇所说的话太多,无法复述下来,但是临别的时候她说:“衔恨愿为天上月,年年犹得向郎圆”。亡妇从来没有学过写诗,不知道怎么做出这样的话。醒来后有感做出长调。
浮生匆匆而过,瞬息即逝。回思过往,怎么能够遗忘?记得当年,绣塌闲时,相与赌书泼茶,吹花嚼蕊,并于雕栏曲处,同倚斜阳。而今,梦好难留,先时的吟咏,没有办法继续,只能更深之时,痛哭一场。梦醒之后,一阵朔风,音容俱逝,已不允许仔细端详。
碧落、黄泉、山下追寻,两处茫茫皆不见踪影。经过一夜辗转,明朝起身,料想你的短发,一定给添秋霜。即便是天上人间,阴阳阻隔,但尘缘未了,未亡人的思议也还是不能中断。在每一个曾经共同渡过的美好时刻,春花与秋叶,都将触动我的愁思。只可惜,情意殷切,形容憔悴,荀令于今已无复往日的风采。这时候,悠扬的笛声从临院传来,凄厉幽怨,一声声荡气回肠,让人难以忍受。

评价

张秉戍《纳兰词笺注》:全篇所写记梦和追梦,皆是亲身所经历,具体而真实;其怀念之情,亦从事件的具体描述中加以呈现,自然而真切。所谓痛苦与忧愁,并非依靠形容词的堆砌,诸如无垠的惆怅,无穷的遗憾,等等,加以呼唤。

佳句

  • 真无奈,倩声声邻笛,谱出回肠。

相关推荐

浣溪沙

谁念西风独自凉,萧萧黄叶闭疏窗,沉思往事立残阳。 被酒莫惊春睡重,赌书消得泼茶香,当时只道是寻常。

金缕曲 · 赠梁汾

德也狂生耳。偶然间、缁尘京国,乌衣门第。有酒惟浇赵州土,谁会成生此意。不信道、遂成知己。青眼高歌俱未老,向尊前、拭尽英雄泪。君不见,月如水。 共君此夜须沉醉。且由他、蛾眉谣诼,古今同忌。身世悠悠何足问,冷笑置之而已。寻思起、从头翻悔。一日心期千劫在,后身缘、恐结他生里。然诺重,君须记。

浮生六记· 卷一 · 闺房记乐(节选)

·沈复
余幼聘金沙于氏,八龄而夭。娶陈氏。陈名芸,字淑珍,舅氏心余先生女也,生而颖慧,学语时,口授《琵琶行》,即能成诵。四龄失怙,母金氏,弟克昌,家徒壁立。芸既长,娴女红,三口仰其十指供给,克昌从师,修脯无缺。一日,于书簏中得《琵琶行》,挨字而认,始识字。刺绣之暇,渐通吟咏,有“秋侵人影瘦,霜染菊花肥”之句。余年一十三,随母归宁,两小无嫌,得见所作,虽叹其才思隽秀,窃恐其福泽不深,然心注不能释,告母曰:“若为儿择妇,非淑姊不娶。”母亦爱其柔和,即脱金约指缔姻焉。此乾隆乙未七月十六日也。 是中冬,值其堂姊出阁,余又随母往。芸与余同齿而长余十月,自幼姊弟相呼,故仍呼之曰淑姊。时但见满室鲜衣,芸独通体素淡,仅新其鞋而已。见其绣制精巧,询为己作,始知其慧心不仅在笔墨也。其形削肩长项,瘦不露骨,眉弯目秀,顾盼神飞,唯两齿微露;似非佳相。一种缠绵之态,令人之意也消。索观诗稿,有仅一联,或三四句,多未成篇者,询其故,笑曰:“无师之作,愿得知己堪师者敲成之耳。”余戏题其签曰“锦囊佳句”。不知夭寿之机此已伏矣。是夜送亲城外,返已漏三下,腹饥索饵,婢妪以枣脯进,余嫌其甜。芸暗牵余袖,随至其室,见藏有暖粥并小菜焉,余欣然举箸。忽闻芸堂兄玉衡呼曰:“淑妹速来!”芸急闭门曰:“已疲乏,将卧矣。”玉衡挤身而入,见余将吃粥,乃笑睨芸曰:“顷我索粥,汝曰‘尽矣’,乃藏此专待汝婿耶?”芸大窘避去,上下哗笑之。余亦负气,挈老仆先归。自吃粥被嘲,再往,芸即避匿,余知其恐贻人笑也。

浮生六记 · 卷三 · 坎坷记愁

·沈复
人生坎坷何为乎来哉?往往皆自作孽耳,余则非也,多情重诺,爽直不羁,转因之为累。况吾父稼夫公慷慨豪侠,急人之难、成人之事、嫁人之女、抚人之儿,指不胜屈,挥金如土,多为他人。余夫妇居家,偶有需用,不免典质。始则移东补西,继则左支右决绌。谚云:“处家人情,非钱不行。”先起小人之议,渐招同室之讥。“女子无才便是德”,真千古至言也!余虽居长而行三,故上下呼芸为“三娘”。后忽呼为“三太太”,始而戏呼,继成习惯,甚至尊卑长幼,皆以“三太太”呼之,此家庭之变机欤? 乾隆乙巳,随侍吾父于海宁官舍。芸于吾家书中附寄小函,吾父曰:“媳妇既能笔墨,汝母家信付彼司之。”后家庭偶有闲言,吾母疑其述事不当,仍不令代笔。吾父见信非芸手笔,询余曰:“汝妇病耶?”余即作札问之,亦不答。久之,吾父怒曰:“想汝妇不屑代笔耳!”迨余归,探知委曲,欲为婉剖,芸急止之曰:“宁受责于翁,勿失欢于姑也。”竟不自白。